Proverbs as a Didactic Tool in the Foreign Language Classroom
Authors: Vidushi Sharma
Proverbs can be a valuable didactic tool in the foreign language classroom. As they offer insight into the cultural values and beliefs of the target language community. They also, provide opportunities to expand vocabulary and enhance understanding of grammar and syntax. They can be a fun and engaging way to learn and practice language skills.
Cultural Insight: Russian proverbs provide insight into the values and beliefs of Russian culture. They can help students understand Russian traditions, customs, and ways of thinking.
When using proverbs in the classroom, it is important to discuss the contextual information about the proverb, including its origin and cultural significance. This can help students better understand the proverb's meaning and use, example:
"Лучше поздно, чем никогда" (Luchshe pozdno, chem nikogda) - "Better late than never."
Origin: The exact origin of this proverb is not known, but it has been used in Russian language for centuries. It is believed to have originated from the Latin phrase "sero venientibus ossa" which translates to "bones to those who come too late."
Cultural significance: This proverb reflects the value of completing a task even if it's not done on time. In Russian culture, punctuality is highly valued and being late is generally considered rude. However, this proverb suggests that it's better to complete a task, even if it's not on time, then to not complete it at all. It is often used to encourage people to take action and not give up, even if they start late or encounter obstacles along the way.
Paper Id: 230134
Published On: 2019-01-25
Published In: Volume 7, Issue 1, January-February 2019
Cite This: Proverbs as a Didactic Tool in the Foreign Language Classroom - Vidushi Sharma - IJIRMPS Volume 7, Issue 1, January-February 2019.